Oops, well this is embarrassing!

SouthSanFrancisco(南旧金山)
South San Francisco station, located in South San Francisco, California, is one of the stations of California train. The station serves commuters in San Francisco, San Mateo County and Santa Clara County.
南旧金山站(South San Francisco Station)位于美国加利福尼亚州南旧金山,是加州火车(Caltrain)的车站之一。该站为旧金山、圣马刁县和圣克拉拉县的通勤者提供服务。
WestPalmBeach(西棕榈滩)
Palm Beach is a tourist town in southeastern Florida. It has always played the role of super rich in the United States, because it is the most famous billionaire area in the United States, and it is also a resort for American billionaires. Every year, it attracts super rich people from the United States and even all over the world to come here for vacation. Therefore, the tourism industry of Palm Beach is quite developed. Palm Beach is also one of the regions with the highest luxury house prices in the United States, with an average luxury house price of more than $49 million.
棕榈滩是属于美国佛罗里达州东南部的旅游城镇,在美国一直扮演着超级富有的角色,因为这里是美国最有名的亿万富豪区,这里也是美国亿万富豪的度假胜地,每年都有吸引美国乃至世界各地超级富豪到此度假,因此棕榈滩的旅游业相当发达。棕榈滩也是美国豪宅价格最高的地区之一,平均豪宅价格超过4900万美元。
FortMyers(迈尔斯堡)
Fort Myers, a thriving town with rich history and natural resources, connects an outward extending island with white beaches, various birds and colorful entertainment activities. The small town is close to the coast of the Caloosahatchee river. Due to the existence of the river, the town was established and its importance was enhanced during the Seminole war. Since the early 19th century, various celebrities and rich people have come to Fort Myers and its surrounding areas to settle and visit, especially Thomas A. Edison, the inventor of the light bulb, who built houses, laboratories and botanical gardens between the river and McGregor Avenue. McGregor Avenue is now the most famous Avenue in the town, thanks to Edison. He planted solemn royal palms on both sides of the old street, which is still the road sign of the town. In February every year, Edison festival of light pageant celebrates his birthday to thank him for his contribution to the small town (he also introduced electricity to Fort Myers). This lantern festival comes to a successful end with the night parade.
迈尔斯堡(Fort Myers)这座欣欣向荣的小城有着丰富的历史和自然资源,它连接着一片向外延伸的岛屿,岛上有白沙滩、各种飞禽和丰富多彩的娱乐活动。这座小城紧拥着广阔的河(Caloosahatchee River)的海岸,由于这条河的存在,在塞米诺尔战争时期建立了这座小镇并提升了它的重要性。自19世纪初起,各色名人和富豪来到迈尔斯堡及其周边地区定居和参观,其中尤为著名的是灯泡的发明者托马斯·爱迪生(Thomas A. Edison),他在河流和McGregor 大道之间建造了住宅、实验室和植物园。McGregor大道如今成了小镇最著名的大道,这全得归功于爱迪生。他在旧街两旁种上了庄严的皇家棕榈,至今仍为小镇的路标。每年两月,爱迪生灯会节(Edison Festival of Light Pageant)都会庆祝他的生日,以感谢他对这座小城的贡献(他还将电引入了迈尔斯堡),这个灯火盛会随着夜间游行圆满告终。
Naples(那不勒斯)
Naples (also translated into Napoli and Napoli; Italian: Napoli; Naples: n à Pule; English: Naples) is the largest city in southern Italy, the capital of Campania and Naples Province, with an urban area of 117 square kilometers and a population of slightly less than 1 million. Naples metropolitan area has a population of about 3.8 million, It is the third largest metropolitan area in Italy and the 15th largest metropolitan area in Europe after Milan and Rome. Naples is the largest city in southern Italy. It has beautiful scenery and is one of the most famous scenic spots in the Mediterranean. Mount Vesuvius is located in the southeast of Naples, with an altitude of 1281 meters. It is an active volcano and has erupted many times in history, The most famous one was the massive eruption in AD 79. The scorching pyroclastic flow destroyed the prosperous ancient city of Pompeii at that time. There are observation stations near the volcano. The most beautiful place in Naples is the beautiful santalukia coast. The sunrise scenery here is very beautiful. Across the bay of Naples, you can overlook Mount Vesuvius. The Naples palace was built in the 17th century. It was once the residence of the governor and the king. It is now the National Library, Newcastle and the National Art Museum. Naples began 600 years ago, It is famous for its rich history, culture, art and food. Naples historical center is listed as a world cultural heritage by UNESCO. It has played an important role in most of its 2500 year history. The city was founded by the ancient Greeks and played an important role in "great Greece"; Later, the Romans, Normans and Spaniards left their mark in the city, which was also the capital of the two Sicilian kingdoms ruled by the Bourbon dynasty until Italy was unified. In addition, Naples, a team of Serie A, ranked 520th in Serie A in the 2014-2015 season. On December 26, 19, Naples ranked 252th in the list of the top 500 global cities in 2019.
那不勒斯(又译纳波利、拿坡里;意大利语:Napoli;那不勒斯语:Nàpule;英语:Naples)是意大利南部的第一大城市,坎帕尼亚大区以及那不勒斯省的首府,城市面积117平方公里,人口略低于100万,那不勒斯都会区有大约380万人人口,是仅次于米兰和罗马的意大利第三大都会区和欧洲第15大都会区,那不勒斯是意大利南部第一大城市,该城风光绮丽,是地中海最著名的风景胜地之一,维苏威火山位于那不勒斯市东南,海拔高度1281米,它是座活火山,历史上曾多次喷发,最著名的一次是公元79年的大规模喷发,灼热的火山碎屑流毁灭了当时极为繁华的庞贝古城。火山附近建有观测站,那不勒斯最秀丽的地方是风光明媚的桑塔露琪亚海岸,这里的日出景色十分美丽,隔着那不勒斯湾,可以眺望到维苏威火山,那不勒斯王宫建于17世纪,曾是总督和国王的寓所,现为国立图书馆、新堡和国家美术馆,那不勒斯始于前600年,以其丰富的历史、文化、艺术和美食而著称,那不勒斯历史中心被联合国教科文组织列为世界文化遗产,在其存在的2500余年历史中,大部分时间都扮演着重要角色,该市为古希腊人所创建,在“大希腊”中扮演重要角色;后来,罗马人、诺曼人和西班牙人都在该市留下了自己的印记,也曾经是波旁王朝统治的两西西里王国的首都,直到意大利统一,此外,意甲球队那不勒斯在2014-2015赛季的意甲排名第5,2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第252名。
Americus(阿梅里克斯)
Americus is located in the historic ancient city of Georgia.
阿梅里克斯市位于美国乔治亚州的历史古城。
Atlanta(亚特兰大)
Atlanta is located in the east of the United States and on the platform at the foot of the Appalachian Mountains at an altitude of 350 meters. It is one of the three highland cities in the United States. It is the county government residence of Fulton County. It is the 9th metropolitan area in the United States. It is also the capital of Georgia and the largest industrial and commercial city in the United States. As a railway hub, Atlanta's development began in the early 19th century. It was destroyed during the civil war, but quickly rebuilt after being elected as the state capital. In the 20th century, it was the center of the American civil rights movement and hosted the 26th Summer Olympic Games (1996 Atlanta Olympic Games), which was also the Centennial Olympic Games. Atlanta is the gathering place of the top ten rich in the United States. There are many rich people with more than ten million dollars in the United States. In 2013, Atlanta was rated by time magazine as the largest city for wealthy Americans to start a business. It covers an area of more than 350 square kilometers, has a population of more than 500000, and has 5 million urban areas, of which blacks account for 52%. It is not only a famous historical city, but also an emerging industrial and commercial city and cultural, medical and health center. Built as a railway terminal in 1836, it was a strategic place for the Southern Army during the Civil War (1861-1865). Destroyed in the civil war and rebuilt later. Land and air transportation and financial center in the southeastern United States. In the past 20 years, with the southward migration of industry and Commerce and population in the north, it has developed rapidly, including aircraft, automobile, fiber, machinery, steel, food and other industries. Delta Airlines and Coca Cola are headquartered here. There are Emory University (the latest ranking of us news is No. 21 [1]), Georgia Institute of Technology (the latest ranking of us news is No. 29) and Georgia State University. Nearby universities are the University of Georgia (the latest ranking of us news is No. 54). Many museums and parks. Tourism is developed. It became a sister city with Chengdu on September 6, 2007.
亚特兰大(Atlanta)位于美国东部,坐落在海拔350米的阿巴拉契亚山麓的台地上,是美国三大高地城市之一,是富尔顿县的县政府驻地,是美国第9大都市区,亦是美国佐治亚州首府和最大的工商业城市。作为一个铁路枢纽,亚特兰大的发展始于19世纪早期,在南北战争时期被摧毁,但在被选为州府后迅速重建。20世纪,它是美国民权运动的中心,并举办了1996年第26届夏季奥林匹克运动会(1996年亚特兰大奥运会),此届运动会同时也是百年奥运会。亚特兰大是美国十大富豪集聚地,这里生活着众多美国的千万美元以上的大富豪。2013年,亚特兰大被时代杂志评为美国富人最想创业的大城市。面积为350多平方公里,人口50多万,大市区500万,其中黑人占52%。它既是一座历史名城,也是一个新兴的工商业城市和文化、医疗卫生中心。1836年作为铁路终点站而兴建,是南北战争(1861-1865)时南方军的战略要地。毁于南北战争,后再重建。美国东南部陆空交通要地、金融中心。近20年来,随北方工商业和人口南迁,发展迅速,有飞机、汽车、纤维、机械、钢铁、食品等工业。达美航空公司和可口可乐公司总部设此。有艾默里大学(US NEWS最新排名居第21位 [1] ),佐治亚理工学院(US NEWS最新排名居第29位)和佐治亚州立大学,邻近大学有佐治亚大学(US NEWS最新排名居第54位)。多博物馆和公园。旅游业发达。2007年9月6日与我国成都市结为友好城市。
Alpharetta(阿尔法利塔)
Alfalita is located in Georgia, USA.
阿尔法利塔位于美国佐治亚州。
Alton(奥尔顿)
Alton is located in Madison, Illinois.
奥尔顿位于美国伊利诺伊州麦迪逊。
EastSt.Louis(东圣路易斯)
East St. Louis is a city in St. Clair County, Illinois, USA. It is located on the Mississippi River and across the river from St. Louis, covering an area of 37.3 square kilometers. According to the 2000 U.S. Census, there were 31542 people, of which 97.74% were African Americans and 1.23% were whites. It is one of the worst security areas in the United States. At night, people dare not walk in the street for fear of theft and robbery. Iron doors and windows are rarely installed in other parts of the United States. A large number of iron doors and windows can be seen in East St. Louis. The house is mainly white. Desolate, shabby and scattered.
东圣路易斯(East St. Louis)是美国伊利诺伊州圣克莱尔县的一座城市,位于密西西比河畔,与圣路易斯隔河相望,面积37.3平方公里。根据美国2000年人口普查,共有31,542人,其中非裔美国人占97.74%、白人占1.23%。是美国治安最差的地区之一。晚上人们都不敢在街上行走,怕被偷盗,抢劫。在美国别的地区很少装铁门,铁窗,在东圣路易斯可以看见大量的铁门、铁窗。房屋以白色基调为主。荒凉、破旧,零零散散。
Naperville(内珀维尔)
Naperville (Illinois) is a city in DuPage County, Illinois, with a small part located in will county. With an area of 92.0 square kilometers and a population of 147779 in 2007, it is the fourth largest city in the state. It opened its port in 1831, became an organic village in 1857 and set up a city in 1890.
内珀维尔 (Naperville, Illinois)是美国伊利诺伊州杜佩奇县的一个城市,小部分位于威尔县。面积92.0平方公里,2007年人口为147,779人,是该州第四大城市。1831年开埠,1857年成为建制村,1890年设市。
FortWayne(韦恩堡)
An industrial and commercial city on the banks of the momy River in northeastern Indiana. Originally the residence of Miami Indians, it was built by whites in the 18th century and named Fort Wayne in 1794. Fort Wayne is the 70th largest city in the United States, which is located between the Great Lakes and the Ohio River; Railway and highway transportation hub. It is the center of the surrounding agricultural and animal husbandry areas, with developed industry and commerce. There are electrical machinery, agricultural machinery, automobile and other industries. ACPL library, located in the central urban area of Fort Wayne, is one of the top 20 public libraries in the United States, with an average annual visitors of 3 million.
美国印第安纳州东北部莫米河岸工商业城市。原是迈阿密印第安人居住地,十八世纪白人建要塞,1794年取名韦恩堡。韦恩堡是美国第70大城市,位于五大湖与俄亥俄河间水上交通要地;铁路、公路交通枢纽。周围农牧业地区的中心,工商业发达。有电气机械、农业机械、汽车等工业。位于韦恩堡中心市区的ACPL图书馆是全美20大公共图书馆之一,年均访问量为300万人次。
Indianapolis(印第安纳波利斯)
Indianapolis (in, USA) is the largest city and capital of Indiana and the fourth largest state capital of the United States (second only to Atlanta, Georgia, Denver, Colorado and Phoenix, Arizona). Located in the center of Indiana, across the White River, 240 kilometers northwest of Chicago. The urban area is 911.7 square kilometers. Population 800167. Among them, whites accounted for 69.09% and blacks accounted for 25.5%. Indianapolis belongs to Marion County. The administration is listed and the county government is integrated. The city occupies most of Marion County, and there are eight independent towns in the county. The metropolitan area includes 8 counties near Marion, Hendrix, Hamilton, Boone, Morgan, Johnson, Sherby and Hancock. On December 26, 2019, it ranked 184th on the list of global top 500 cities in 2019.
印第安纳波利斯( IN, USA)是美国印第安纳州最大城市、首府,美国第四大的州首府(仅次于佐治亚州的亚特兰大,科罗拉多州的丹佛和亚利桑纳州的菲尼克斯)。位于印第安纳州的中央,跨怀特河两岸,西北距芝加哥240公里。市区面积911.7平方公里。人口800,167。其中白人占69.09%,黑人占25.5%。印第安纳波利斯属马里恩县,行政上市县政府合一,城市占据马里恩县内绝大部分地区,县里另有8个独立市镇。大都市区包括附近的马里恩、亨德里克斯、汉密尔顿、布恩、摩根、约翰逊、舍尔比、汉考克8县。2019年12月26日,位列2019年全球城市500强榜单第184名。
Kokomo(科科莫)
Founded in 1865, COCOMO is located in the north central part of Indiana. The city's railways extend in all directions, and its industries include auto parts, precision instruments, radio, agricultural tools, rubber products, clothing, canned food, etc. The city produced the world's first commercial vehicle, the first pneumatic tire and the first all transistor car radio, and became a sister city with Dongyang City, Zhejiang Province, China. An industrial and commercial city in Indiana, 93 kilometers north of Indianapolis. The population is 47000. It was originally a trade point for Indians in 1842. The city was founded in 1865. Located in the center of a fertile agricultural area. Railways extend in all directions. Industries include auto parts, precision instruments, radios, farm tools, rubber products, clothing, canned food, etc. The first American car was produced here in 1893.
科科莫市于1865年建市,位于美国印第安纳州的中北部。该市铁路四通八达,工业有汽车零件、精密仪器、无线电、农具、橡胶制品、服装、罐头食品等。该市产生了世界上第一辆商用汽车、第一个充气轮胎、第一个全晶体管车载收音机,与我国浙江省东阳市结为友好城市。科科莫 美国印第安纳州的工商业城市,在印第安纳波利斯以北93公里处。人口4.7万。1842年原是印第安人的贸易点。1865年建市。位于富饶农业区的中心。铁路四通八达。工业有汽车零件、精密仪器、无线电、农具、橡胶制品、服装、罐头食品等。第一辆美国汽车1893年在这里产生。
CedarRapids(锡达拉皮兹)
Cedar Rapids, located in the east of Iowa, is the second largest city in Iowa and one of the important export cities in the United States. The city is located on both banks of Sida River, 164 kilometers northeast of Des Moines, the state capital. The population is 126326 (2010). The municipal government is located on mays island on the Sida river. Cedar Rapids is one of the few cities in the world where the government is located on the municipal island. As the prosperous art and cultural center of East Iowa, the city has Cedar Rapids Museum of art, the national Czech & Slovak Museum & Library, the paramount theater, the Cedar Rapids and the Iowa cultural corridor (the Iowa cultural corridor alliance). Since the 1990s, sidarapiz's Hollywood stars include Ashton Kutcher, Elijah wook, Ron Livingston, etc. the city is also the musical the Pajama Game and the comedy sidarapiz A good viewfinder.
锡达拉皮兹(Cedar Rapids),位于美国爱荷华州东部,是爱荷华州第二大城市,美国重要的出口城市之一。城市坐落于锡达河两岸,在州府得梅因(Des Moines)东北164公里处。人口12万6326(2010)。市政府坐落在锡达河上的梅斯岛(Mays Island)上,锡达拉皮兹是世界上为数不多的政府位于市属岛上的城市之一。作为东爱荷华繁荣的艺术与文化重心,该城拥有锡达拉皮兹艺术博物馆(Cedar Rapids Museum of Art),国立捷克与斯洛伐克博物图书馆(the National Czech & Slovak Museum & Library),派拉蒙影院(the Paramount Theatre),锡达拉皮兹影院(Theatre Cedar Rapids)以及爱荷华文化长廊(the Iowa Cultural Corridor Alliance)。从上世纪九十年代至今,锡达拉皮兹在好莱坞的影星有阿什顿·库彻(Ashton Kutcher)伊利亚·伍德(Elijah Wook)与罗恩·利文斯顿(Ron Livingston)等人。该城也是音乐剧《睡衣游戏》(The Pajama Game)和喜剧电影《锡达拉皮兹》的取景地。
Ames(埃姆斯)
Ames is a city in Story County, Iowa. Ames is located in the middle of Story County, Iowa, 30 miles (48 kilometers) north of Des Moines. It is the main city of Ames, Iowa, covering all areas of Story County. When combined with Boone, the small city statistical area of Iowa includes the larger Ames Boone joint statistical area. As of the 2010 census, the urban population was 58965. Ames is the largest city in Story County, and the county seat is located in Nevada, which is 8 miles (13 kilometers) east of Ames. Ames is the seat of Iowa State University of Technology (ISU), a public research institution with leading schools of agriculture, design, engineering and veterinary medicine. ISU is the first designated land grant University in the United States and the birthplace of the world's first electronic digital computer atanasof berry computer. Ames owns one of the two national sites of the USDA Animal and plant health and inspection service (APHIS), which includes the National Veterinary Service Laboratory (nvsl) and the veterinary biological products center (CVB). Ames is also home to the National Center for animal diseases (nadc) of the agricultural research service of the U.S. Department of agriculture. Nadc is the largest federal animal disease center in the United States. It conducts research aimed at solving animal health and food safety problems faced by livestock producers and the public. Ames is headquartered in the Iowa Department of transportation.
埃姆斯是美国艾奥瓦州斯托里县的一个城市。埃姆斯位于美国艾奥瓦州斯托里县的中部,在得梅因以北约30英里(48公里)。它是艾奥瓦州埃姆斯的主要城市,涵盖了斯托里县的所有地区,并且与布恩相结合时,艾奥瓦州的小城市统计区包括了更大的埃姆斯-布恩联合统计区。截至2010年人口普查,城市人口为58965。埃姆斯是故事县最大的城市,而县城位于内华达州,内华达州距埃姆斯以东8英里(13公里)。埃姆斯是艾奥瓦州立科技大学(ISU)的所在地,艾奥瓦州立科技大学(ISU)是一家公共研究机构,拥有领先的农业,设计,工程和兽医学院。ISU是美国第一所指定的赠地大学,也是世界上第一台电子数字计算机Atanasoff-Berry Computer的诞生地。埃姆斯拥有美国农业部动植物健康和检验服务(APHIS)的两个国家站点之一,该机构包括国家兽医服务实验室(NVSL)和兽医生物制品中心(CVB)。埃姆斯也是美国农业部农业研究服务局国家动物疾病中心(NADC)的所在地。NADC是美国最大的联邦动物疾病中心,进行旨在解决畜牧生产者和公众所面临的动物健康和食品安全问题的研究。埃姆斯的总部位于艾奥瓦州交通部。
Place Name